我們在看某些語法的時候,經常會看到以下語法裡面包含了「있다/없다」這些我們看似很熟悉的單詞。
有些同學就產生了這樣的疑問,如果我就按照字面意思解釋,或者在做閱讀的時候,我不知道這個是語法,而按照單詞去查字典釋義,是否也能了解到它的意義呢?
答案是:可以的!我們就以語法裡面包含了「있다/없다」的這些語法為例,告訴大家語法中我們不熟悉的部分的真實面目。
相關語法:
-ㄹ/을 수 있다(없다)
-ㄹ/을 수밖에 없다
「수」的字典釋義:
了解了它的字典釋義,相關語法就一目了然了。
例句
전거를 탈 수 있어요. 會騎自行車。
(「수」在語境中解釋為「能力」)
如果「수」在語境中解釋為「能力」,結合「있다(없다)」的意思就是「有(無)...能力,會(不會)做...」的意思了。
例句
내일 회식이 있어서 같이 밥을 먹을 수 없어요. 明天公司聚餐,所以不能一起吃飯。
(「수」在語境中解釋為「可能性」)
另外,如果「수」在語境中解釋為「可能性」,結合「있다(없다)」的意思就是「有(無)...可能,能(不能)做...」的意思了。
我們還需要了解這個意義的「수」有沒有其他搭配的用法呢?
「-ㄹ/을 수 없다」結合助詞「밖에」進行一下升級。「밖에」有「除此之外」的意思,一般後面搭配否定意義的詞。
例句
비행기 표가 다 매진돼서 배를 타고 귀국할 수밖에 없어요.
機票都賣完了,所以只能夠坐船回國了。
(「수」在語境中解釋為「能力」)
所以,當「수」在語境中解釋為「能力」,「-ㄹ/을 수밖에 없다」就解釋為「除...能力之外就沒有了。」那就是「只能夠...,沒有其他辦法」的意思。
例句
국경절이라서 어디에 가든지 사람이 많을 수밖에 없어요.
因為是國慶節,所以無論去哪裡,肯定人很多。
(「수」在語境中解釋為「可能性」)
當「수」在語境中解釋為「可能性」,「-ㄹ/을 수밖에 없다」就解釋為「除...可能之外就沒有了。」,那就是「只可能...,肯定」的意思。
補充一句,這個意義的「수」的用法比較固定,只有「-ㄹ/을 수 있다(없다)」這樣搭配使用,所以除了在「수」後面加些助詞之外,其他的搭配就很少見到了。
相關語法:
-ㄴ/은 적이 있다(없다)
「적」的字典釋義:
未完待續,請點擊「下一頁」繼續閱讀